La traducció vista (gairebé) des de fora

AVÍS: Això és una opinió personal basada en les meves vivències en aquesta branca. No dic que tot això sigui una veritat universal o, si més no, cert. No és objectiu perquè és una opinió. Que he dit ja que és una opinió? És només una opinió. Estic oberta a rebre la teva opinió, però si us plau, dóna-la tenint en compte que això és la meva vivència i res més, que jo no dic que això sigui una llei, i que jo, abans que traductora, sóc una persona humana, amb sentiments i no un robot d’Internet al qual cridar. Gràcies. Suposo que tots coneixeu el concepte «xoc cultural». El xoc cultural (que no entraré a debatre com a terme) consisteix que tu i la teva cultura us trobeu sobtadament tractant amb una cultura diferent i existeixen coses que us sobten per ser diferents a allò que coneixíeu. Jo només fa un any que vaig acabar el màster en traducció i porto des de febrer treballant com a traductora, amb el bloc i ficada a llistes i grups. Aquest és el meu xoc. Què es pensa de la traducció des de fora? Abans de ser traductor (estudiants de traducció: ho … Sigue leyendo

Paperassa del dimoni (II): Viatge a la Seguretat Social

(Esta entrada ha sido traducida de ES a CA por Judit Izcara. Si necesitas una traductora hacia catalán ¿por qué no contactas con ella aquí?) Ja és aquí! Ja ha arribat! L’esperada continuació de Paperassa del dimoni (I): El secret de l’IAE. A l’últim capítol la nostra aguerrida protagonista havia aconseguit superar la primera prova de camí a l’autonomia laboral. Després d’aconseguir trobar la sortida del laberint d’Hisenda i descobrir que hauria de domesticar a l’IVA salvatge (3 cops l’any…) per la qual cosa li van enviar a casa uns utilíssims explosius adhesius, es va endinsar a la cova on li van donar el mapa i les armes necessàries per enfrontar-se als seus futurs reptes: La Seguretat Social. Deixem que ella ens ho narri amb la seva habitual (falta de) síntesi. Després de diversos dies de pensar com apanyar-me per anar a la meva seu de la Seguretat Social, on segellava l’atur, mirar de demanar cita prèvia per Internet, etc… una bombeta se’m va encendre sobre el cap (també metafòricament): i si no he d’anar allà? Efectivament, per donar-se d’alta com a autònom cal anar a la Tresoreria General de la Seguretat Social. La part bona és que d’aquestes hi ha … Sigue leyendo

Paperassa del dimoni (I): El secret de l’IAE.

(Esta entrada ha sido traducida de ES a CA por Judit Izcara. Si necesitas una traductora hacia catalán ¿por qué no contactas con ella aquí?) En Marc em preguntava en un comentari a l’entrada anterior si estava donada d’alta com a autònoma, perquè, com ens passa a tots els novells, el tema li produïa una certa inquietud. Doncs bé, a canvi d’un possible treball que havia de facturar sí o sí, el divendres vaig fer els primers passos en aquest camí, així que aquí us resumeixo com és el procés per ser autònom, perquè no seria jo si no convertís cada fotesa en un relat d’aventures, per si teniu curiositat i per si us serveix per al futur. Pas 1: Donar-se d’alta a l’Impost d’Activitats Econòmiques (IAE). Per ser autònom cal que compleixis dues coses, la primera donar-te d’alta a l’IAE  per tenir un CIF i que consti que guanyes diners sense estar contractat per compte aliè, i la segona, anar a la Seguretat Social per donar-te d’alta com autònoma (i pagar). Donar-se d’alta a l’IAE és simple. Us explico el procés exacte que vaig seguir a Madrid, però segur que no varia molt per a altres ciutats. Per començar heu … Sigue leyendo